旧日音乐家第759节(2 / 2)
第五乐章,“der trunkene im fruhling”(春天的醉者),a大调,表情术语指示为欢快、狂放、踉跄。
这第五杯酒,敬一切世间尚怀理想主义之人。
李白《春日醉起言志》。
“处世若大梦,胡为劳其生。
所以终日醉,颓然卧前楹。”
这个乐章极短,很快就来到发展句简单的变化与重复,素材却依旧得到充分的展开,弦乐拨奏出一串不规则的节奏,忽快忽慢,忽重忽轻,完全无法预测下一个音什么时候来。
低音提琴在拨弦时甚至“用力过猛”,琴弦反弹打指板,发出“啪”的脆响。
乐队突然安静,延长的休止符中,一只单簧管吹出一个孤零零的长音,直直地刺进空无里。
“觉来眄庭前,一鸟花间鸣。
Loading...内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
↑返回顶部↑ 章节报错(免登录)